| Выход

Идиот

7,3
7,7 (3)
?
Оцените фильм:


(Hakuchi) (1951)

ID фильма в базе:

18888

Жанр:

Арт-хаус / Авторское кино / Драма

Страна:

Япония

Режиссер:

Акира Куросава

Тип:

Не определён

Время:

02:46:34

Видео:

torrent

Качество:

Экранизация

Аудио:

torrent

Перевод:

Проф. (одноголосный)

Добавлен:

27 июня 2020

Добавил:

GGast

Похожие фильмы:

найти...

Закачек:

46



Скачать торрент Идиот - (Hakuchi)

Качество Перевод Размер
файла
Дата
добавления
 
DVDRip
Проф. (многоголосый)
2.7 ГБ
27 Июн 2020
Скачать
DVDRip
Проф. (многоголосый)
1.46 ГБ
27 Июн 2020
Скачать
DVDRip
Проф. (одноголосый)
1.42 ГБ
27 Июн 2020
Скачать
Описание фильма Идиот - (Hakuchi)


    Экранизируя в 1951 г. роман Достоевского, Куросава перенёс действие в послевоенную Японию, но сохранил дух и глубину первоисточника. Он наделил своих героев японскими фамилиями, при этом основной сюжет романа в целом сохранился, практически все основные линии и персонажи нашли место в японской версии «Идиота». Бывший военнопленный Камеда [Мышкин], избежав смертной казни, приезжает с Окинавы на Хоккайдо. Во время путешествия на пароходе, он встречается с угрюмым Акамой [Рогожиным]. Далее, в поезде, Акама задаст Камеде глубокомысленный рогожинский вопрос: «3ябко?»…
    Фильм можно рассматривать как вариант «Идиота», очищенный от затрудняющих его восприятие побочных сюжетных линий и пространных, но не имеющих прямого идеологического или сюжетного значения диалогов. Сужен до необходимого минимума и круг действующих лиц.

Творческий коллектив
Сэцуко Хара
Масаюки Мори
Тосиро Мифунэ
Ёсико Куга
Такаси Симура
Тиэко Хигасияма
  lyolig baza  
Конечно перенос действия романа в совершенно другую культуру не обошелся без выхолащивания и потерь, но думаю, Куросава выше сделанной фильмом планки подняться уже не смог бы. Надеюсь что какая то часть японских зрителей посмотрев фильм обратила внимание на великие произведения Достоевского.
  Бродяга Дхармы  
Нет, нет, нет и двадцать раз нет! При всём уважении и любви к фильмам Куросавы, такого "Идиота" смотреть вредно для здоровья и принять его никак не могу! Он конечно и ранее снимал обще мировую классику, и на Шекспира покушался (достаточно успешно), но Достоевский в его интерптретации сам на себя не похож.
И не в изменённых именах дело, и не современности и азиатских лицах: великие произведения всегда универсальны для всех времён и народов; тут идея, идея истоптана, истончена, грубо переврана. Пусть вырезано, убрано множество второстепенных персонажей, пусть; но в целом интерпретировать роман как банальную почти бульварную любовную историю, это возмутительно.
А подменённые, вольные диалоги, с неба взятые? Да тут единственное "Зябко?" и соответствует оригиналу, на том и всё.
И что получаем: такую русскую, такую глубокую, такую религиозную, такую православную книгу сделать историей о любви и ненависти! Да взять хотя бы момент обмена крестами: они вместо этого талисманами меняются, а на вопрос Рогожина "Веришь ли ты в бога?" князь отвечает "Да не очень". Не очень! Это Мышкин - то!
Всё это халтура и холодная подделка. Опять же, при всём уважении, но негоже японскому режиссёру перевирать нашу классику, коли так иначе, так по другому в душе отзывается. Мы же не предпринимаем попыток по их классике снимать, и правильно делаем: слишком разны менталитеты.
Да и актёры не порадовали: такая внутренняя боль, такой нерв, а они как примороженные все. Разве что Рогожин неплох... А Мышкин - мимо за сто вёрст.
В общем, полна негодования :smile300: Смотрите лучше наш сериал с великолепным Евгением Мироновым - гениальнейшая экранизация!
  Anime Killer (О_о)  
Это не неплохо, а просто вау. Достоевского люблю и уважаю, перечитываю иногда, поэтому экранизация пришлась по душе. :smile1: Спасибо. :smile21:
  MACHETE  
Неплохо. Весьма интересная экранизация....
 
 Отзыв:
 
Администрация сервера оставляет за собой право удалять сообщения по собственному усмотрению



1.309162 секВернуться
Сообщить об ошибке
Укажите ошибочные данные:
Дополнительные пометки об ошибке

Внимание! Все поля обязательны к заполнению!