|
?
Локальный рейтинг среди пользователей |
Кол-во | Доля | Оценка |
---|
0 | | 10 |
0 | | 9 |
0 | | 8 |
0 | | 7 |
0 | | 6 |
0 | | 5 |
0 | | 4 |
0 | | 3 |
0 | | 2 |
0 | | 1 |
? (1)
?
(2011)
ID фильма в базе: | 34080 |
Жанр: | Комедия |
Страна: | США |
Режиссер: | М. Найт Шьямалан |
Тип: | Не определён |
Время: | 68 мин. |
Видео: | 704x368, XviD MPEG-4 (www.xvid.org), 23,976 fps |
Качество: | DVDRip |
Аудио: | 48 кГц, stereo, 128 kbps (cbr), MPEG Layer-3 |
Перевод: | Дублированный |
Добавлен: | 22 января 2012 |
Добавил: | Namtar |
Похожие фильмы: | найти... |
Закачек: | 84 |
|
Этот день вошёл в историю всего мира, ведь впервые всем жителям планеты открылась тайна, которую укрывали великие умы долгое время. Обычные люди, через экран своего телевизора, узнали, кто же на самом деле правит миром, кто есть, так называемое мировое правительство. А миром правит... одна старая бабка, которая живёт где-то на окраине земли. Большая часть человечества, осознав, что ими всю жизнь манипулировала старушка, заканчивает жизнь самоубийством, многим вообще плевать. И лишь некоторые энтузиасты решаются найти эту пожилую женщину и разобраться с ней, среди них, школьный географ Никита
|
Не смотрите, это туфта.
Намана.
Обращаюсь к тем, кто непосредственно делает такую ФАКИНСКУЮ озвучку и к тем, кто хоть как-то причастен к этому бреду: Ребята! Мы и так живём во времена, когда достойный фильм на вес золота, а тут вы ещё со своим "шедевром" от которого и вовсе хочется выкинуть бук в окошко и разбить лицо первому встречному,представляя одного из вас Я не имею ничего против "гоблинского перевода", но для этого нужна хорошая фантазия, что-бы было над чем поржать. Употребляйте натуральный продукт, от него крыша не едет, а то жрёте фигню какую-то, типа "галопередола" вот вам чушь всякая в голову и лезет!
"мировая бабка",блиииин какой бред!!
Короче вывод: История - Чушь! Голоса дублёров вызывают рвотный рефлекс и агрессию, ни разу не смешно, и даже "добрый косяк" не смог улыбнуть. На мыло тупых дигротов возобнивших себя "гоблинами"!!!!
А вот в оригинале этот фильмец надо-бы позырить.
Советую посмотреть в оригинале.
смысла нет тока ржач.
7 из 10
Тут пародия - это с серьезным лицом обругивать нельзя.
Или вы это поймете и примите, или нет.
Но переводом тут и не пахло - то есть вообще. То есть совсем!
Это не про оригинал и переводчика.
Если не понятен такой жанр - просто пролистайте дальше.
Всех целую))
а этому гоблину 5из10 вообще мне не нравиться гоблинский перевод
скачаю лучше этот фильм с нормаольным переводом
потом проснулся когда этот переводчик начал завывать козлячьим голоском..
какой еще гоблин ? переводил прыщавый студент-зад.рот или школоло
смотрите