Зеро 2
(Zero II) (2010)
| |||||||||||||||||||||||||||||
Скачать торрент Зеро 2 - (Zero II) |
Качество | Перевод | Размер файла |
Дата добавления |
---|
Жемина Ашмонтайте | Донатас Иванаускас | Кристина Савицките | Миндаугас Папинигис | Андриус Паулявичюс | Рамунас Рудокас | |||||
| | | | | ||||||
Витаутас Шапранаускас | Кестутис Якштас | | | | | |||||
| | | | | ||||||
| | | | | | |||||
| | | | | ||||||
| | |||||||||
|
Сообщить об ошибке
Внимание! Все поля обязательны к заполнению! |
Ну ка дурачок расскажи, у кого какие слова украли? Иди море докапывай.
Если говорить об эстетике, то до эталонов жанра конечно далековато. Персонажи довольно сильно отличаются по уровню раскрытия их актёрами. Претензий нет только к Кестутису Якштасу, сыгравшему Сильвестра. Его образ вышел колоритным, а "принципы" добавили свою изюминку. Остальные много орут и матерятся, но даже для подобного жанра этого маловато.
Непонятка получилась и с переводом. Картины этого направления, как правило, переводит Пучков, используя не нормативную лексику. Здесь же перевод "литературный", но не дубляж, а наложенный. Получается глупая ситуация, когда зритель слышит цивильного переводчика и оригинальные голоса литовцев, матерящихся по-русски. Постоянно отвлекаешься на эту лабуду. Знал бы, как дело обстоит, взял бы вариант с отдельной литовской дорожкой и субтитрами.
Концовка улыбнула (всё думал, что так много внимания уделено силикону)
6/10
У меня после просмотра остался неприятный осадок. Ведь в фильме показана не передовая интеллигенция Литвы. И получается, что русскому языку отводится место только в таком виде, и только у быдлонаселения страны. Хотя может перегибаю, но осадок остался...
В общем
да первая половина фильма динамично закручена
искра бешеного праздника жизни присутствует
обилия мата еще веселит и можно тупо поржать
но дальше все это начинает надоедать
актеры не играют а изображают дерганых неврастеников
чем дальше тем больше автора начинает подводить хороший вкус
нелогичным насилием не оправдаешь отсутствие стиля
обаяния и симпатии
итог печально и убого
Какого х-я (тоже зарубежное?)? Ссылочку дай, не знал
Забыл совсем! Кому понравился фильм, смотрите "Кровавый четверг". Такой же стиль
убило наповал....---Мне нужны сиськи,Я хочу сисиьки,купи мне сиськи,хочу хочу хочу сисиьки,купи эти сраные сиськи и.т.д.......жесть
сам фильм конешно неординарен....даже сравнить не с чем..разве что с криминальным чтивом..хотя ой как далеко до него..
есть моменты,которые усмехают....например Вильнюс-СТолица чистоты европы 2009)))а в кустах срет тело ....
совет такой..если у вас есть в сети этот фильм,то скачайте для интереса...с инета не советую..можете разочароваться)
Ставлю 2 бала)
В общем не обязательно вестись на рекламу и почаще обращать внимание на европейское кино - это мое мнение...
Я посмотреть успел 5 минут фильма, т.к. не было времени посмотреть полностью- и ничего плохого сказать не могу!!!
Даный фильм можно смотреть вообще без перевода и так все понятно,половина русской речи и мата