Файл:
Mastered in 4K.torrent
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео:
1280x692 at 23.976 fps, x264@L4.1, ~7752 kbps avg
Аудио:
Аудио#1- Russian- 48 kHz, AC3, 4-0 (L,C,R,Back-C) ch, ~640.00 kbps avg -Дубляж, Blu-ray EUR-
Аудио#2- Russian- 48 kHz, AC3, 2-0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg -Дубляж, Nevafilm-
Аудио#3- Russian- 48 kHz, AC3, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg -Многоголосый закадровый, Видеосервис-
Аудио#4- Russian- 48 kHz, DTS, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~755.00 kbps avg -Многоголосый закадровый, Супербит-
Аудио#5- Russian- 48 kHz, DTS, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg -Авторский, А. Михалёв-
Аудио#6- Russian- 48 kHz, AC3, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~320.00 kbps avg -Авторский, Ю. Сербин-
Аудио#7- Russian- 48 kHz, AC3, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg -Авторский, Л. Володарский-
Аудио#8- Russian- 48 kHz, AC3, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~320.00 kbps avg -Авторский, В. Горчаков-
Аудио#9- Ukrainian- 48 kHz, AC3, 2-0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg -Многоголосый, Так Треба Продакшн-
Аудио#10- Ukrainian- 48 kHz, AC3, 2-0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg -Многоголосый, Мова-
Аудио#11- English- 48 kHz, DTS, 3-2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg
Аудио#12- English- 48 kHz, AC3, 2-0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg -Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola and Greg Cannom-
Аудио#13- English- 48 kHz, AC3, 2-0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg -Commentary with Director Francis Ford Coppola-
Перевод:
Проф. (полное дублирование)
Доп. информация:
Перевод- Профессиональный (дублированный) Blu-ray EUR + Профессиональный (дублированный) Nevafilm + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Видеосервис + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Супербит + Авторский (одноголосый, закадровый) А.Михалёв + Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин + Авторский (одноголосый, закадровый) Л.Володарский + Авторский (одноголосый, закадровый) В.Горчаков + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Так Треба Продакшн + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Мова
Cубтитры- Russian (2x forced, 2x full), English (forced, full, SDH, commentary 1,2), Czech, Danish, Dutch (full, commentary 2), Finnish, French (full, commentary 2), German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Portuguese (full, commentary 2), Romanian, Spanish (full, com
Ставьте правильно ударение.
Аналогично! Даже добавить нечего. Многие фильмы, которые раньше принимались на ура, сейчас вызывают саркастическую усмешку.
А тема стала моей, наверное потому, что это был мой первый собственный фирменный(!) ДВДиск: непревзойдённый
Abraham «Bram» Stoker (Dracula) !!! который сильно рекомендую!))))
Я с вами полностью согласна.
С этого фильма и началась моя любовь к фильмам вампирской тематики, да и вообще, мистическим фильмам и ужасам. Хотя, сначала прочла книгу ещё будучи школьницей. Прочла на одном дыхании за выходные. Ну, а фильм посмотрела спустя 2 года на кассете. Смотрела его как заворожённая.
Перечитал перед просмотром книгу. В 80-х читал "самиздат", впечатлений тогда было о-го-го, может потому что первая вампирская история (кроме пионерских). В 90-х смотрел фильм. На данный момент ни фильм, ни книга не зацепили. Состарился что-ли
Ну уж самая красивая-это точно.Впринципе в вампирской тематике шедевров-пересчитать по пальцам. Мне ближе 'носферату,призрак в ночи' с Клаусом. Кому-то этот. Но как бы там не было, я его всякий раз пересматриваю с неизменным удовольствием.
P.S. Разногласия с книгой присутствуют, но это совершенно не повлияло на мое впечатление от фильма.
Что тут скажешь, в корне не согласен)) У данного фильма присутствует душа, я бы так сказал. Очень атмосферно, отличная игра актеров. Дракула так вообще красавчик, отлично справился с ролью. Ну а версия 14го)) как раз никакая. Больше дешевой графы и больше ничего. Хотя сейчас похоже только это и пользуется спросом) Каждому свое)
Совершенно согласен, почти всё как в книге. Атмосферный фильм.
только если уж "дракула брэма стокера", то и снимать надо было по книге! а так вышла полная отсебятина, да еще имена гл. героев перепутали! короче, большущий минус за название фильма!
фильм однозначно смотреть, а книгу естоственно прочесть!
Гэри Олдман отлично перевоплощается из фильма в фильм.
Знаете, ск. попыток экранизировать Стокера было? Десятка два!
Как вы считаете, МОГУТ ли дебютанты - режиссёр/сценарист поставить что-либо свежее и оригинальное?
Да нет. Мрачная атмосфера есть, музыка есть... И есть очередной "супергерой"). Не более, увы. Обычная коммерческая адаптация романа. Сюжет... Абсолютно удалённый от оригинала, мог бы "прокатить", но небольшой кино-опыт режиссёра создал столько исторических, стилистических несуразностей...
Извините. Если вам нравится ПОДОБНЫЙ подход к трактовке Стокера - ради б-га). А какой это - "подобный"?!
2. Ну а второй фильм... Не поняла. Причём здесь тема оборотня?!
И. Вы можете назвать хоррор о Дракуле, заинтересовавший, что-то тронувший в "Душе"?. Кстати, а как вам "Идеальное создание"?! Ооочень непростой фильм.
Из ммм около двух десятков фильмов на тему Дракулы - не полусумасшедшего нац. героя, а иной Сущности - это - Лучший.
...Трансформа человека, рискнувшего проклясть б-га. А тот, как и положено, "проклял непокорного"...
- Лучший мистический - хотя, скорее, "готический" фильм о Владе Дракуле - по мотивам Стокера (это не экранизация);
- лучший сценарий, режиссура и операторская работа;
- лучшая актёрская игра.
Кополла лично у меня вызывает противоречивые чувства. И я была потрясена, увидев эту Страшную сказку о Любви. Да, я согласна - это фильм именно о Любви.
Позволившей "животному и твари" - какой эпитет - уйти из этого мира Человеком.
10/10.
И игра актёров на высоте.
Высшая отметка.
Совершенно согласен, почти всё как в книге. Атмосферный фильм.
Ван Хельсинг (с Кейт Бекинсейл) лучше, динамичнее.
Обязателен к просмотру!
Именно про вампиров, пожалуй, "Интервью с вампиром" покруче все-таки. А вот лучшая экранизация "Дракулы" - это бесспорно.
Говорит человек, у которого на аве героиня "дневников"